top of page

Fiona WH - German Tuition

  • Writer: Andrew Starr
    Andrew Starr
  • 3 days ago
  • 6 min read

Updated: 2 days ago

The shortened url to this page is rebrand.ly/asfwh

If the above link returns an error, ajstarr.short.gy/blog will direct you to the blog index, where you can locate your page by scrolling down.

Outside the classroom

>> German Socials - Practice your language in a social setting. German Speakers in Portsmouth on Facebook or this blog post. tinyurl.com/0520ectc 


We have a twin city in Duisburg. I am the Chair of the Twinning Association for France and Germany. To learn more about our twin cities, please visit our website.


In August, we will have a week's visit from our German Twin City of Duisburg 


Use the internet to improve your listening skills and begin to tune your ear to spoken German outside of the classroom.

Tagesschau - click on "Sendung verpasst" at the top, and it will load the most recent programme you can watch via streaming - Pictures etc. will help you to follow what is being said.


Deutsche Welle  - 24/7 news channel like BBC 24


Many of the leading online TV channels are blocked outside of Germany/EU. However, some programmes, such as news and documentaries, are often available. Again, it is valid more as something to put on in the background to 'tune your ear' to the sound of German.

ZDF Leichtnachrichten - Simpler German news from ZDF (Germany's BBC Two)

ARD (Germany's BBC One)

Arte (A Franco-British TV Channel)


German Music

This link is to the blog where I collect German singers and bands from across time. If you have no or few German favourites, why not have a look? They may pique your interest, and you can explore others by yourself, making your discoveries.


This padlet is where I collect many online German Language Learning Resources.


Very useful tools ...

linguee.de For context and more in-depth ideas.


The topic of non-binary terminology in German (I have never heard, read or seen them anywhere but here, though).


Donnerstag, den 11. Dezember um 13:00 Akten

Today, we can explore a city in Germany and directions around an urban landscape.

We will mainly use Konversationen, Situationen. pp 29-31.

We can revise some names of main landmarks in a city too.


Kultur

Weihnachten in Deutschland.

Das Essen

Was isst du normalerweise zu Weihnachten?

Was machst du normalerweise zu Weihnachten und zum Neujahr?


Ordner (CoPC)


Sylvester

(Dinner for One) - German TV Channels show this every 31st December - It is a tradition, and pretty much any time during that time, it will be on, has just been on, or will soon be on!


This is in English, about the whole phenomenon

How would you contrast your normal day with one such as Christmas Day, Christmas Eve, or New Year's celebrations?


Weihnachtslieder - In true Schlager style... Songtext

This song always had the teenagers laughing their heads off! Songtext

You will know this song.

...and this one

(CoPC)


Donnerstag, den 27. November um 14:00

Today, we can look at speaking about train travel, whether changes are required, having tickets checked etc.

Possibly road travel


Kultur

At least three major events are coming up in the German Speaking World, so we will begin tonight by looking at the 6th December (night of December 5th into December 6th)

Sankt Nikolaus

His sidekicks are wide and varied - here in Inningen (Bavaria), he is accompanied by Knecht Ruprecht.

In Eastern France, it was once Père Fouettard, but he has often now just vanished.

In The Netherlands Zwarte Piet, but he is often controversial now because he could be seen as racist.


However, in Austria:


Nikolaus als Geschenkebringer (This text is rather challenging to translate, far more challenging than you'd get for GCSE. Can you translate it? Obviously, without just pasting it into Google!)


 „Der Kirchturm von St. Niklaus im Schweizer Kanton Wallis wird im Advent als Nikolausfigur dekoriert. Gemäß Eintrag im Guinness-Buch der Rekorde handelt es sich dabei um die weltweit größte Nikolausfigur.


Der Gedenktag des Heiligen ist mit vielen Bräuchen verbunden. Einige hingen ursprünglich mit der Perikopenordnung der Kirche zusammen. Am 6. Dezember war verbindlich die Perikope vom Gleichnis von den anvertrauten Talenten Mt 25,14–30 EU vorgesehen. Der bekannte Brauch der Befragung der Kinder durch den Nikolaus, ob sie denn auch brav und fromm gewesen seien, geht auf dieses Gleichnis zurück.


Der Einlegebrauch, das Füllen der Schuhe in der Nacht vom 5. auf den 6. Dezember oder Ähnliches, basiert auf der Legende von den drei Jungfrauen, die nachts vom heiligen Nikolaus beschenkt wurden. Ursprünglich war der Nikolaustag auch der Tag der Weihnachtsbescherung.


In einigen Ländern ist er dies auch heute noch. Erst infolge der Ablehnung der Heiligenverehrung durch die Reformation wurde die Bescherung in vielen Ländern auf Weihnachten verlegt, und infolgedessen wurde Nikolaus als Gabenbringer mancherorts vom Christkind abgelöst. Durch dieses wechselseitige Verhältnis hat sich im 19. Jahrhundert das US-amerikanische Brauchtum um den Weihnachtsmann Santa Claus entwickelt, die heute weltweit dominierende, merkantil bestimmte Rezeption des heiligen Nikolaus.


In mittelalterlichen Klosterschulen gab es den Brauch, dass die Kinder sich am Nikolaustag einen „Kinderbischof“ aus ihren Reihen wählen durften. Nach dem Prinzip der „verkehrten Welt“ predigte er den Erwachsenen und durfte ihr Verhalten tadeln. An einigen Orten blieb er bis zum 28. Dezember, dem Tag der unschuldigen Kinder, im „Amt“.


„Schiffchensetzen“ nennt man den seit dem 15. Jahrhundert bekannten Brauch, aus Papier oder anderem Material Nikolausschiffe zu basteln, in die der Heilige seine Gaben legen soll. Hintergrund für diesen Brauch dürfte das Schifferpatronat sein. Auch heute noch befindet sich auf vielen Handelsschiffen ein Bildnis des heiligen Nikolaus. Das Nikolausschiffchen wurde später durch Stiefel, Schuh oder Strumpf abgelöst, zu denen später noch der Gabenteller kam. Im Salzburger Land gab es dafür den Nikolausgarten. Kinder stellen am Vorabend des Nikolaustages Schuhe, Stiefel oder Teller vor die Tür oder hängen Strümpfe vor den Kamin, damit der Heilige sie auf seinem Weg durch die Nacht mit Nüssen, Mandarinen, Schokolade, Lebkuchen usw. füllen kann. Außerdem gibt es morgens oft ein aus Hefeteig gebackenes Gebildbrot.


In vielen Erzählvarianten beschenkt und lobt der heilige Nikolaus die guten Kinder, während er die bösen tadelt und durch Schläge mit einer Birkenrute bestraft. Welche Kinder im letzten Jahr gut und welche böse waren, liest er in seinem „goldenen Buch“. Viele Eltern laden einen ehrenamtlichen oder bezahlten Nikolaus ein, den Kindern zu Hause eine derartige „Predigt“ zu halten, die jedoch stets mit einer Bescherung endet.


In Luxemburg gibt es bis heute üblicherweise Geschenke zum 6. Dezember und weniger zu Weihnachten.“


Further self study ideas...


Find some music and listen to songs in German. Of course, there are always Schlager, but sometimes there are some singers/bands who sing well in German!


This news is intended for German native-speaking kids, so it is quite complex in context, but simpler constructions are used.


Another from ZDF for kids.


Try reading some texts

Have a look at this well-known story (a small edited section)


There is a whole version in English here in German here or here


Mittwoch, den 29. Oktober um 11:00

Today, we will look at travel once more including train travel timings and tickets...

Donnerstag, den 9. Oktober um 13:00

Today, we will be looking at travelling to and around Germany.

Including going through passport control and customs (now back following Brexit!)

Train and bus travel (Timetables and ticket types)

A Geography lesson from Germans about Germany!

A USA whistlestop tour of Germany!!

There is footage of Wuppertal in this video about train trave in Germany.

Bus travel in Germany (also look below at Public Transport in General)

Dienstag, den 23. September um 11:00

Today, we will begin to look at travelling and modes of transport.


Kon/Sit pp 14-18 - This includes countries and nationalities. Weltkarte



Mittwoch, den 03. September

Today, we discussed mind mapping as a way of working through vocabulary lists to aid memory.

We also began the significant topic of daily routine.


Here is a document outlining the daily routine, which can serve as a model.


Mittwoch, den 20. August

Today, we examined the house, rooms, furniture, and household chores from the Kon/Sit book to form the basis of our discussion.


Mittwoch, den 30. Juli

Today, we can develop themes from Kon/Sit, as it appears to be a reasonable basis for discussion regarding what you know and what you need to work on.



Mittwoch, den 9 Juli

Today, we can consider a few ideas from Konversationen, Situationen. This is an old book, now out of print, but it has conversations in many varied situations.

We discussed the family and clothing that can be worn in general.

We used Konversationen, Situationen as a prompt for discussion.




Comments


bottom of page